I ate a banana. ハチャメチャ英語!Today’s soliloquy.

今日家で独り言で言ってみた、ハチャメチャ英語!!笑
文法は無視。習うより慣れろ式なので。笑

I have banana.(バナナを持っている)
I have eat banana.(バナナ食べた)(Google翻訳:バナナを食べました)
I have drink hot water.(お湯を飲んだ)(Google翻訳:お湯を飲んでいます)

==============
◆◆◆今日の反省点◆◆◆
a 忘れてるね。つけましょうね。笑
過去形の時は、動詞を過去形にしましょうね。これも忘れてたね。笑
eat ⇒ ate
drink ⇒ drank
==============

無意識にhaveを使って見たんだけど、合ってるのかな?
haveはイラナイのかな?

下2つの文は、have無くても良いんでしょうね~~

I have eat banana.(Google翻訳:バナナを食べました)
I eat banana.(Google翻訳:バナナを食べます)

I have drink hot water.(Google翻訳:お湯を飲んでいます)
I drink hot water.(Google翻訳:お湯を飲んでいます)

あれ??でも、『バナナ食べた』をそのまま翻訳してみたら、
I ate a banana が表示されました。eatがateになってて過去形?になってる。
私が言いたかったのは『バナナ食べた』なので、過去形。I ate a banana. が正しかったみたいだな!?

何でもハブで済ましたい。笑

==============

最近穀物(主にお米)を食べる頻度を減らしています。
でも主食を減らすと糖質が足りなくなるかな~と思うので、代わりの炭水化物として、バナナとかカボチャとかサツマイモとかを食べています。
それで家にあったバナナ!!
I have banana!!(私バナナ持ってんじゃん!・・・ぐらいの心意気。笑)

『バナナを持っていることを思い出した』
I remember have banana!?(この表現合ってる!?笑)
↓ 
I remembered having a banana.(Google英訳)
Google翻訳してみたら、こうなりました。笑

えっ、惜しいな!?ほぼ正解じゃん!!(自己判定がユルッユル)

==============

習うより慣れろ、と言う事で、Today’s soliloquy.(今日のひとりごと。)

だって英語で喋る相手も居ないし?
相手が居たら焦っちゃいそうだし。
それに英語ってだけで緊張して何にも喋れなくなっちゃいそうだし。笑
というわけで、家で英語でひとりごと。これなら勉強し放題!笑

soliloquy.が、ひとりごとって意味だそうです。
ソロの・・・なに?笑

speaking to oneself とも・・・言うっぽい。(By Google翻訳)
こっちのほうが知ってる単語ではあるけど、to・・・って色んな時に使うから、あんまり使いたくないんだよなぁ。笑
なんでって、だってtotototoばっか言っちゃいそうじゃない?何に対してのtoなのか、解らなくなりそう。笑

ちなみに私の英語レベルは中学生ぐらいだと思います。語彙力なんて無いよ。笑

でもさでもさ?洋画とか見てると、割と知ってる単語は出てくる気がして、雰囲気ぐらいなら解るんだよね。
ということは、ホントは喋るのって簡単なんじゃない?と思って。笑

とにかく毎日なにか一言ぐらい喋ってみたら、かなり喋れるようになるんじゃ!?という、習うより慣れろ大作戦。笑

1日一言でも一年続けたら。。。365文だよ!それってもしかしてペラペラじゃない!?笑

と言う訳で、とりあえず自分の行動を言ってみたら・・・、haveでした。

haveなんて習った時は、英会話ではめったに使わないんだろうな~~と思ってたけどねぇ。使うもんだね。笑

ピコ太郎であれだけ歌ってても、実際使うタイミングが来ても、全然出てこないもんですね。笑