今日の英語のつぶやき!
I ate a boiled egg today.(今日は茹で卵を食べました)
【 a boiled egg 】
【 a 】、その位置に入るんだ!?~と、ちょっとびっくりした。笑
たしかに、boiled a egg だとおかしいもんな?
【ボイルドエッグ】で【ゆでたまご】だから、【 a boiled egg 】なんだな~~。
たしかに、【ゆで a たまご】っておかしいよな。【 a ゆでたまご】が正しいか。なるほど~~。(どんなイメージ?笑)
やっぱり、毎日自分がする行動とかを英語で言えるようになると、呟きやすくて良いですね!
I brashed my theeth.× ⇒ brushed my teeth.
I brewed coffee. ⇒ I brewed my own coffee.
そうそう、コーヒーの【 a 】って、つけかたすごく難しい。
コーヒーはそもそも数えられないもの(液体だから?)らしく、coffeeは【 a coffee 】とは書かないんだって。
でもカップに入った状態だと1個と数えることが出来るから、【a cup of coffee】とかは言うんだって。紅茶(tea)とかも同じらしい。
理解してても、いざ言おうとすると忘れたり間違えたりする~~。
英語を母国語として喋ってるひとは、【 a 】を付け忘れたり間違えたりしないんだろうか?
日本人でも、ときどき文法が間違ってたり、本当は間違ってるのにそれを解っていながら省略する人がいるけど、英語でもそんな感じなのかな~?
I drank coffee after dinner.
I did’nt fitness today.